De Blauwe Lotus is zonder concurrentie het populairste Kuifjealbum onder Chinezen. Van de 22 alba die in 2001 in China werden uitgebracht was het als eerste uitverkocht. Dus niet Kuifje in Tibet, mocht je dat denken [holle lach].
Zoals bekend was Hergé niet de meest politiek correcte stripmaker. Kuifje in Afrika (voorheen Kuifje in Kongo) is omstreden omdat het zou getuigen van racisme (Bobbie tegen enkele negers: "Vooruit luilakken, doe er ook 'ns wat voor!").
Je houdt je hart dus vast als de sympathieke, gekuifde reporter onze gokverslaafde, hondenetende vrienden een bezoek brengt. Ik heb echter geen woord gelezen over Chinese eetgewoontes of hobby's. Zelfs niet over halitose. De slechteriken zijn de Japanners en de omkoopbare westerlingen in de internationale concessie in Sjanghai.
De paar vooroordelen die volgens Kuifje onder Europeanen over Chinezen bestaan worden subtiel naar de prullebak verwezen. Kortom, geen enkele reden voor de Chinezen om censuur toe te passen, toch volgt de vertaling het origineel niet helemaal trouw:
"Veel Europeanen denken", zegt Kuifje, "dat alle Chinezen gluiperige, wrede mannen met vlechtjes zijn[...]" In de oorspronkelijke versie voegt hij daaraan toe: "die hun tijd doorbrengen met het verzinnen van martelpraktijken en het eten van rotte eieren en zwaluwnestjes." Zoals je ziet is dat in de vertaling weggelaten. Is hier sprake van een pijnlijke waarheid?
Er is niet alleen geknipt in de tekst, op sommige plekken is er juist wat toegevoegd. In de Franstalige (en ook de Nederlandstalige) versie staat slechts dat men in Europa denkt dat de rivieren in China buiten hun oevers treden omdat de Chinezen er zo veel pasgeboren baby's in mieteren. De vertaler vond het nodig om daaraan toe te voegen:'omdat ze niet in staat zijn om ze te voeden.' Waarom moest dat erbij? Gaat het hier dan toch niet om een misvatting?
(bron: http://www.ramou.net/)
1 opmerking:
Hoi Bonny,
Ik geniet van de China-reeks in je blog. Ga zo door tot en met de eindceremonie!
Over de zwaluwnestjes: De openings- en de sluitingsceremonie van de Olympische Spelen worden gehouden in het nieuwe Nationale Stadion van Peking. Het stadion lijkt op een vogelnest en wordt in de volksmond ook al zo genoemd (鳥巢).
Duveltje
Een reactie posten